ハリウット映画の中国語訳
今回はハリウッド映画の中国語訳です。
SF映画ばっかりだけど。
中国語タイトル(繁体字) | 原題 | 日本語タイトル |
---|---|---|
星球大战(星球大戦) | Star Wars | スター・ウォーズ |
史前1万年 | 10000BC | 紀元前1万年 |
幻影英雄 | Last Action Hero | ラスト・アクション・ヒーロー |
少数派报告(少数派報告) | Minority Report | マイノリティー・リポート |
世界大战(世界大戦) | War of the worlds | 宇宙戦争 |
黄金罗盘(黄金羅盤) | His Dark Materials | ライラの冒険 黄金の羅針盤 |
蝙蝠侠(蝙蝠侠) | Batman | バットマン |
星际之门(星際之門) | Star Gate | スター・ゲート |
异形(異形) | Alian | エイリアン |
超人 | Superman | スーパーマン |
2001太空漫游 | 2001:a space odyssey | 2001年宇宙の旅 |
后天(後天) | The Day After Tomorrow | デイ・アフター・トゥモロー |
决战猩球 | Planet of the Apes | 猿の惑星 |
铁甲威龙(鐵甲威龍) | Robo Cop | ロボコップ |
天兆 | Sign | サイン |
外星人ET | ET | ET |
星河战队(星河戦隊) | Starship Troopers | スターシップ・トゥルーパーズ |